YUNANI-LATIN-INGGERIS
Imbuhan Yunani-Latin-Inggeris merujuk
kepada gabungan imbuhan yang berasal daripada bahasa Yunani dan Latin, yang
digunakan secara meluas dalam pembentukan perkataan baharu dalam bahasa
Inggeris. Imbuhan ini memberi makna tambahan kepada perkataan asal, selalunya
dalam konteks sains, perubatan, teknologi, dan bidang akademik yang lain.
Gabungan imbuhan ini memperkayakan kepelbagaian makna dan konteks perkataan
yang dihasilkan. Ia memainkan peranan penting dalam pembangunan dan penghalusan
bahasa Inggeris seiring dengan perkembangan masyarakat dan sains. Contoh
imbuhan Yunani-Latin-Inggeris termasuk "-logy" bermaksud
"kaji" atau "mengajar" seperti dalam perkataan
"biologi" (biologi) dan "-phobia" bermaksud
"ketakutan" seperti dalam perkataan "arachnophobia" (takut
terhadap labah-labah). Imbuhan ini membentuk asas penting dalam kepelbagaian
perkataan yang digunakan dalam bahasa Inggeris moden.
Beberapa faktor yang menyebabkan bahasa Inggeris menjadi bahasa rasmi hari ini, antaranya sejarah penjajahan oleh Britain yang menyebarkan penggunaan bahasa Inggeris ke seluruh dunia, pertumbuhan kuasa ekonomi dan politik di negara-negara berbahasa Inggeris seperti Amerika Syarikat dan Britain dan peranan utama bahasa Inggeris dalam sains, teknologi, perdagangan dan media antarabangsa. Keupayaan bahasa Inggeris merentasi sempadan budaya dan geografi serta menjadi bahasa komunikasi global turut menyumbang kepada kedudukannya sebagai bahasa rasmi yang diiktiraf secara meluas di peringkat antarabangsa. Keperluan untuk menjelaskan komunikasi dalam konteks globalisasi juga memainkan peranan dalam pengiktirafan bahasa Inggeris sebagai bahasa rasmi, menjadikannya alat komunikasi penting dalam hubungan antarabangsa dan perdagangan global.
Namun, kini, peminjaman banyak perkataan daripada bahasa Inggeris telah menjadi satu keperluan terutama apabila melibatkan situasi pendidikan. Sebagai contoh, terdapatnya banyak pendidikan Inggeris yang meningkatkan penutur bahasa Inggeris dalam kalangan orang Melayu. Dunia pendidikan kini juga semakin bergiat aktif menggunakan bahasa Inggeris. Bukanlah dilarang untuk penggunaan bahasa Inggeris, namun, bahasa Melayu yang perlu dijadikan bahasa rasmi pertuturan.
Dengan itu, terdapat dua imbuhan Yunani-Latin-Inggeris yang dipinjam oleh bahasa Melayu iaitu imbuhan awalan dan akhiran. Imbuhan awalan seperti pro-, anti-, poli-, auto-, sub-, supra-, hetero-, heksa-, hidro-, homo-, hiper-, infra-, inter-, intra-, iso-, kilo-, makro-, meta-, mikro-, mili-, tele-, multi-, neo-, neuro-, orto-, oksi-, paleo-, para-, penta-, peri-, petro-, feno-, foto-, fito-, pleo- dan super-. Bagi imbuhan akhiran seperti -isme, -ik, -si, -al dan -is.
1. AWALAN
Berdasarkan petikan di atas, dapat dilihat bahawa penulis telah membuat
kesalahan ejaan daripada perkataan “anti komunis” yang dieja secara jarak. Perkataan
tersebut dikira salah kerana peminjaman imbuhan bahasa Inggeris itu berlaku
dalam dua bentuk iaitu peminjaman imbuhan awalan dan imbuhan akhiran. Bagi imbuhan
awalan, sebahagiannya telah terserap sebagai imbuhan dalam bahasa Melayu sementara
yang lain terserap sebagai sebahagian daripada kata pinjaman. Seperti ejaan yang
salah di atas, sepatutnya dieja secara rapat iaitu “antikomunis”. Imbuhan anti-
dimaksudkan sebagai menentang atau melawan. Hal ini bersesuaian dengan
perkataan komunis yang digabungkan bersama imbuhan anti- kerana kedua-dua
perkataan ini menunjukkan keganasan.
![]() |
Sumber: https://www.facebook.com/share/ZDCUFmAkd5Lg4Ayp/?mibextid=WC7FNe |
![]() |
Sumber: https://www.facebook.com/share/Czt5YXZXoDEKz38b/?mibextid=WC7FNe |
![]() |
Sumber: https://www.facebook.com/share/Lq3mu6r1zuYWep8z/?mibextid=WC7FNe |
![]() |
Sumber: https://neuaxis.mod.gov.my/neuaxis/Record/ukm-8000/Description |
2. AKHIRAN
Imbuhan 'logi'
![]() |
Sumber: Muhammad Isa Dawud. (1987). Siapa penghuni bumi sebelum manusia?. Pustaka Syuhada. |
Betul: arkeologi
![]() |
Sumber: https://x.com/mhhbmn_/status/1559314956025077761?s=46 |
Salah: nasionalisma
Petikan di atas menunjukkan
perkataan nasionalisma yang dieja secara salah. Menurut Kamus Dewan Edisi
Keempat imbuhan akhiran yang betul adalah -isme dan bukannya -isma. Jadi, ejaan
yang betul bagi petikan di atas adalah nasionalisme. Imbuhan -isme yang mempengaruhi
perkataan tersebut. Imbuhan -isme ialah satu akhiran kata dalam banyak
perkataan, pada asalnya diperoleh daripada bahasa Yunani Purba. Akhiran ini
biasanya digunakan dalam falsafah dan politik, berkenaan dengan sejenis
ideologi. Hal ini juga diketahui digunakan dalam nama agama. Secara etimologinya,
perkataan nasionalisme berasal daripada gabungan dua perkataan bahasa Inggeris,
iaitu ‘nation’ yang membawa maksud bangsa dan ‘ism’ yang membawa maksud faham. Lalu,
nasionalisme boleh difahami sebagai kefahaman yang menjunjung tinggi rasa
kebangsaan.
Comments
Post a Comment